汉语和柯尔克孜语比较视野下的汉语“把”字句及其偏误分析

论文价格:150元/篇 论文用途:硕士毕业论文 Master Thesis 编辑:硕博论文网 点击次数:
论文字数:32012 论文编号:sb2022071414454949066 日期:2022-08-10 来源:硕博论文网

本文是一篇语言学论文,本文对“把”字句的句法、语义、语用特征等进行分析,指出“把”字句的句法分析上有非光杆性及有定性,“把”字句的语义方面则包括了处置说、致使说及位移说三种不同的说法。在语用分析方面则探讨了“把”字句的焦点及语境特征。
第一章 绪论
1.1研究背景及意义
1.1.1研究背景
1991年苏联解体后,吉尔吉斯斯坦独立。在吉尔吉斯斯坦正式独立的这30年当中,吉尔吉斯斯坦经过了艰苦的发展过程:国内发生过动乱,政治遭受过危机,不过最终在吉尔吉斯斯坦人民的不断努力下,吉尔吉斯斯坦最终步入了发展的正轨,走上了健康发展的道路。如今的吉尔吉斯斯坦正处在各个行业积极进步的阶段,国内经济经过一番动荡之后现在变得稳定,经济体制不断完善,吉尔吉斯斯坦希望通过与他国建立外交关系等帮助自身发展。

语言学论文怎么写
语言学论文怎么写

1991年12月27日,中国政府宣布承认吉尔吉斯斯坦独立。1992年1月5日,中吉两国发表建交公报,宣布建立大使级外交关系。1992年5月6日,中国驻吉使馆正式开馆。同年8月31日,吉驻华使馆正式开馆。中国三任国家主席都曾到访吉尔吉斯斯坦,吉尔吉斯斯坦国家元首也都对中国进行过国事访问。最重要的是,通过多轮谈判,2004年,中吉两国签署《中吉国界线的勘界议定书》及所附《中吉国界地图》,这标志着两国国界线勘定完成,历史遗留的边界问题获得彻底解决。中国国家主席胡锦涛2006年6月9日与来访的吉尔吉斯共和国总统巴基耶夫签署了《中吉联合声明》就中吉关系现状和发展前景, 以及一系列共同关心的国际问题深入交换了意见,达成广泛共识,进一步发展中吉睦邻友好合作关系。2013年9月,习近平主席对吉进行国事访问,双方宣布将双边关系提升为战略伙伴关系,中国国家主席习近平提出的共同构建丝绸之路经济带的倡议得到了吉尔吉斯斯坦政府的积极回应。2014年5月,吉尔吉斯斯坦总统阿尔马兹别克·阿坦巴耶夫对中国进行国事访问,并出席在上海举行的亚洲相互协作与信任措施会议第四次峰会,双方发表《关于进一步深化战略伙伴关系的联合宣言》。这些协议和中吉战略伙伴关系构成了中国与吉尔吉斯斯坦双边合作的机制,进一步夯实了未来两国关系稳定发发展的坚实基础。
............................
1.2研究方法与思路
1.2.1研究方法
本文主要研究方法有以下几种。
研究方法。本文将依托百度学术和中国知网资料库,广泛收集与“把”字句本体研究及其二语习得偏误分析相关的书籍、期刊、论文,对这些资料进行全面整理分析,为本研究提供相关的理论依据。
语法测试法。本研究将设计“把”字句语法测试题,针对母语为柯尔克孜语的汉语学习者进行调查分析。语法测试的问题详见附录,相关调查结果及分析见本文第三章。
访谈法。对于吉尔吉斯斯坦留学生出现的“把”字句偏误,结合个人访谈,本文深入分析偏误产生原因,通过对对外汉语教师和吉尔吉斯斯坦来华留学生进行访谈,提出教学对策建议。由于疫情,本文的访谈主要通过微信在线进行。在访谈前做好访谈提纲,每次访谈前先和被访谈者约定好访谈的时间。在访谈开始前,先简单介绍下自己,对将要进行的访谈内容进行大致说明,并在访谈之前了解受访者情况,对访谈内容进行录音,之后转写并通过email发送给对方进行确定,之后访谈的材料作为本文的研究依据。
偏误分析法。Code(1967)认为应该区分“失误”与“偏误”,两者是不同的。他指出失误是零星的且没有什么规律可循的,是由于语言学习者心不在焉而导致的,失误当事人能够比较快地意识到自己错在什么地方并加以改正。而偏误则不同,偏误的出现存在自身规律及系统性,阐述偏误有一定的特点,可以分析原因,可以从母语及目的语两者中寻找一些系统原因。他认为偏误分析的重点是探讨学习者的语言系统。2本文针对出现不同偏误情况,结合偏误理论对偏误类型进行归类并分析,结合母语及目的语中出现偏误情况的特点,对其进行深层次的原因分析。
...........................
第二章 汉语“把”字句研究综述
2.1“把”字句的综述类研究
近年来对于“把”字句综述类的研究开始丰富起来,不同的学者对于“把”字句的语义、语用及结构等综述性研究不断增加,具体有:张潜(1998)从历时角度概括了1924年以来的“把”字句语义、语用、结构等方面的研究。3刘培玉(2001)对“把”字句的研究指出其语义特征无法用处置或致使等来简单概括。4郑杰(2002)将“把”字句的研究按照时间先后划分为四个阶段,概括其主要的研究成果主要还是在结构形式与句式的研究上,而其他方面的研究相对不足。5解玲(2004)将“把”字句的研究归纳为语法意义、构成条件及句式变化三个方面。在语法意义上存在“处置”与“结果”两种不同的观点,之后探讨“把”字句的条件限制等。6宣恒大(2004)从历时维度总结“把”字句的研究提出,对比法是基本的分析方法,动静态结合的研究方法是必不可少的研究方法。7蒋光美(2013)则将“把”字句的语义功能形式分为了广义、狭义及致使义三种,并探讨其发展演变历程。8郝冰(2016)对21世纪以来“把”字句的研究进行概括,从句法、语用及语义等方面对比研究,总结“把”字句的研究现状。
..............................
2.2“把”字句的本体研究
2.2.1 1949年以前的研究情况
黎锦熙(1924)《新著国语文法》开始研究“把”字句的语法现象,提出“提宾”说,指出其作用是将宾语置于动词之前。10王力(1944)则提出“处置说”,由此提出了五种不同“把”字句处置式的叙述词:表精神行为、感受、不让目的语变更它状况、意外遭遇、“有”及“在”等。11吕叔湘关于“把”字句提出三说:“宾语有定”说,“谓语复杂”说,“行为动词”说。指出“把”字句的应用上两消极条件(宾语有定与动词处置的意义)与一积极条件(动词前后成分)。
2.2.2 1950年到2000年的研究情况
这一期的研究分为三个比较重要的时期:
其中从1950年到1969年这一时期的研究是对先前学者研究的进一步充实和补充,如胡附、文炼等人(1955)认为“把”字句不一定是表示处理,他们通过具体的例子说明了这点,两者主张从句子结构上考察“把”字句。13梁东汉(1958)指出“把”字句不一定表示有定,指出“把”字句划分有定与否的界限并不清晰。14张志公(1953)分析指出“把”字句后宾语并不都是受事。15赵元任(1968)分析“把”字句作为施事的情况,如“把他急死了”等,其中“急”的宾语非受事。16祝敏彻(1957)等认为“把”字句是唐初中期从“将”等词中虚化而来的。
从1978年到1989年这一时期的研究成果非常丰富,呈现出不同的研究形式,吕叔湘(1980)对“把”字句的用法特点进行归纳。18陈初生(1983)则指出“把”字句的前身是古汉语中的“以”。19贝罗贝(1989)认为“把”字句经历了共时与历时的变化。20邵敬敏(1987)则对“把”字句进行全面的综述,探讨了“把”字句相互转换关系及其限制条件。
............................
第三章“把”字句的句法、语义、语用特征 .................. 13
3.1“把”字句的句法分析 .......................................... 13
3.1.1“把”字句的谓语动词 .......................................... 13
3.1.2“把”字句的宾语及其有定性 ........................... 13
第四章 汉语“把”字句与柯尔克孜语“宾格+词缀”的比较 ......... 17
4.1汉语与柯尔克孜语的基本特征 ............................................. 17
4.2汉语“把”字句主语与柯尔克孜语相应成分比较 ..................................... 18
第五章 吉尔吉斯斯坦学生“把”字句习得偏误分析 ....................... 27
5.1吉尔吉斯斯坦学生“把”字句偏误情况调查与统计 ........................... 27
5.1.1调查背景及目的 ........................................ 27
5.1.2调查对象、内容及语料来源 ............................... 27
第六章 吉尔吉斯斯坦汉语学习者“把”字句教学建议
6.1对教师的建议
6.1.1整合与发散性教学
教学中,教师擅长将一些零碎的知识点进行整合,便于大家理解,例如,在汉语“把”字句教学当中,就可以将有一定的联系的内容整理为一个整体进行集中教学和自主学习,从而从整体层面上对所学知识点进行把控,建立基础认识,再通过深入的学习,达到逐步深入的学习目的。
“把”字句是汉语学习中最重要的知识点,根据语法结构等方式可以将“把”字句分为一些小的知识点,根据这个分类知识点可以设计一堂课,引导来华吉尔吉斯斯坦汉语中级学习者学习“把”字句,使他们在短时间内对汉语“把”字句产生基本认识,并在后面的各个知识点学习过程中逐步深入,感知汉语“把”字句的内涵和用法,以此达到全面了解汉语”把”字句的目的。“把”字句中有很多不同的语法结构类型,可以针对同一处置类型情况进行整合,通过整合练习来锻炼大家,减少类似的错误。另外对于同一类似的“把”字句的语法结构要学会使用发散式教学方式,让学生能够自己造句,自己能够学习并掌握这类的“把”字句。

语言学论文参考
语言学论文参考

在学生分别学完一些“把”字句简单语法结构后,可以扩展到一些较为难的“把”字句语法点,作为一个整体让学生进行区分,从而系统掌握。另外,教师在教学中也要进行发散性教学,由一个”把”字句语法知识点进行扩散,进行分散教学,将每个分散的知识点进行突破之后达到突破整体的目的。汉语“把”字句的语法知识点非常丰富,用途非常广泛,教师对汉语“把”字句教学中可以从“把”字句的语法点与相关的案例结合起来进行详细的讲解,从而提升来华吉尔吉斯斯坦汉语中级学习者对“把”字句的理解能力,通过大量的练习培养他们对于汉语“把”字句的语感,从而更好地帮助来华吉尔吉斯斯坦学生学习汉语“把”字句。
..............................
第七章 结语
本文以《汉语和柯尔克孜语比较视野下的汉语“把”字句及其偏误分析》为题进行研究,聚焦吉尔吉斯斯坦学生汉语“把”字句习得问题,在梳理“把”字句相关研究的基础上,通过测试和访谈了解该语法点的偏误现象,通过汉语“把”字句与柯尔克孜语相应表达形式对比,讨论偏误成因,并提出具体的教学建议。主要研究包括以下几个方面:
首先,本文对“把”字句的句法、语义、语用特征等进行分析,指出“把”字句的句法分析上有非光杆性及有定性,“把”字句的语义方面则包括了处置说、致使说及位移说三种不同的说法。在语用分析方面则探讨了“把”字句的焦点及语境特征。并在对汉语与柯尔克孜语比较的基础上分析汉语“把”字句主语成分与柯尔克孜语相应成分、汉语“把”字句宾语成分与柯尔克孜语相应成分及汉语“把”字句与柯尔克孜语对应语法表达之间的异同点。
其次,结合对吉尔吉斯斯坦学生“把”字句习得偏误分析,设计位置选择题、判断题、句子改写、连词成句等四种题型进行分析,结合语法测试所得的偏误材料,总结主要存在的四种偏误类型,主要有错序、回避、遗漏及遗漏四种。结合语法测试调查分析总结吉尔吉斯斯坦学生“把”字句的偏误原因有:学生的因素、教学的因素、教材的因素、母语负迁移、目的语泛化及语言思维方式差异的影响。
最后,提出对策建议,从对教师提出的教学意见是整合与发散性教学、加强语法教学、强化双语对比教学、加强语义语境教学。对教材的建议有:优化“把”字句语法点编写;突出双语教材编写。对吉尔吉斯斯坦学生的建议有:结合多种学习方法促进母语正迁移及培养目的语语感做好学习总结。 作为来华吉尔吉斯斯坦留学生,笔者汉语水平有限,在研究中还存在很多不足地方,希望在今后的研究中继续完善本文的研究。
参考文献(略)


如果您有论文相关需求,可以通过下面的方式联系我们
点击联系客服
QQ 1429724474 电话 18964107217